Sigo adentrándome poco a poco en el mundo de Nørdicalibros (VER WEB), y en esta ocasión escribo sobre otro de los títulos de su colección ilustrados (VER): "Cenicienta" (VER FICHA LIBRO).
"Cenicienta", como todo el mundo conoce, trata la idea moral del bien triunfante sobre el mal. La protagonista es una joven buena y bella que malvive y sufre por el trato que le dan su madrastra y hermanastras, pero, finalmente, nuestra protagonista, y ayudada por su hada madrina, consigue al príncipe azul y se terminan sus problemas.
Esta editorial ha publicado una edición ilustrada muy bonita, con las dos versiones originales más conocidas de este clásico cuento de tradición oral:
- la de Charles Perrault, de 1697: "Cenicienta o el zapatito de cristal", con un par de poesías como moraleja final.
- y la de los hermanos Grimm, de 1812: "Cenicienta".
Para mí, la más parecida a como yo conozco el cuento es la versión de Perrault, que, a su vez, es la versión más "edulcorada" de ambas; y la de los hermanos Grimm es una historia mucho más detallista y más dura.
Las dos versiones vienen acompañadas de las preciosas ilustraciones de Elena Odriozola (VER WEB). Y las traducciones son de María Teresa Gallego (FICHA) e Isabel Hernández (FICHA).
Os dejo el booktrailer:
Recuerda que puedes enviarme tu propia opinión de este libro.
RECORDATORIO: Sorteo activo en el blog.
"Cenicienta", como todo el mundo conoce, trata la idea moral del bien triunfante sobre el mal. La protagonista es una joven buena y bella que malvive y sufre por el trato que le dan su madrastra y hermanastras, pero, finalmente, nuestra protagonista, y ayudada por su hada madrina, consigue al príncipe azul y se terminan sus problemas.
Esta editorial ha publicado una edición ilustrada muy bonita, con las dos versiones originales más conocidas de este clásico cuento de tradición oral:
- la de Charles Perrault, de 1697: "Cenicienta o el zapatito de cristal", con un par de poesías como moraleja final.
- y la de los hermanos Grimm, de 1812: "Cenicienta".
Para mí, la más parecida a como yo conozco el cuento es la versión de Perrault, que, a su vez, es la versión más "edulcorada" de ambas; y la de los hermanos Grimm es una historia mucho más detallista y más dura.
Las dos versiones vienen acompañadas de las preciosas ilustraciones de Elena Odriozola (VER WEB). Y las traducciones son de María Teresa Gallego (FICHA) e Isabel Hernández (FICHA).
Os dejo el booktrailer:
Recuerda que puedes enviarme tu propia opinión de este libro.
ESTOY EN:
twitter: @Rosalia_RT
instagram: rossygram_
RECORDATORIO: Sorteo activo en el blog.
Hola! Yo la verdad es que he visto muchas adaptaciones de cine pero el libro no lo he leído.
ResponderEliminarUn saludo!
Leí la versión de los hermanos Grimm y me sorprendió. Es más retorcida que la versión a los que nos tiene acostumbrados Disney.
ResponderEliminarMe encantan las ediciones de Nórdica. Son una pasada.
Un beso
Me encantan estas ediciones de los cuentos clásicos. Yo tengo un recopilatorio de los Hermanos Grimm que es una maravilla.
ResponderEliminarBesos
Creo que me quedo con la versión de los hermanos Grimm, me gusta que sea más oscura.
ResponderEliminarBesos!
Me gusta echar un ojo a cuentos clásicos de vez en cuando =)
ResponderEliminarBesotes
Hola! Con lo que me gusta a mi esta historia, me tengo que hacer con este libro, jejeje.
ResponderEliminarBesos!
Ayyy me encantan las ilustraciones !!! Sobre todo cuando son cuentos clasicos!! Cenicnietas es una de mis historias favoritas, y se las ilustraciones que hay en este libro estas genialeeeees! *-* besos
ResponderEliminarHola hermosa! Yo la verdad no he leído esta historia nunca y si bien tengo muchas ganas primero me leeré la historia de los hermanos grimm y luego si me gusta es probable que pruebe con esta
ResponderEliminarBesote
Jamás he leído cuentos de Cenicienta, de ningún autor. Pero si que me gustaría hacerlo, he escuchado muchas cosas de los cuentos.
ResponderEliminarSaludos :D
El año pasado leí el mago de oz, este año ya miraré algún otro cuento así del estilo...jijiji. besos.
ResponderEliminarNunca está de más leer los cuentos clásicos, ¿verdad?
ResponderEliminarAbrazo!
lo anoto! me parece genial que vengan las dos versiones
ResponderEliminarbesitos
Hola!!
ResponderEliminarDescubrí esta editorial hace poco y me gusta mucho, al menos el libro que leí tiene una edición muy cuidada. Ya tengo la versión de los hermanos Grimm en otra edición así que no me interesa demasiado este ejemplar en concreto, pero le echaré un vistazo a la colección.
Un beso ^-^
Por cierto, tenía pensado apuntarme al sorteo pero estuve sin internet hasta hoy y no pude T-T
ResponderEliminarYa vi que me avisaste, muchas gracias por tomarte la molestia y ten por seguro que la próxima vez me apunto a la primera que luego pasan estas cosas... u.u
Un beso ^-^
Uy que me encanta!
ResponderEliminarEste lo quiero, además me pirran los cuentos cla´sicos
Besos
Cuando leí la historia real, tanto en una versión como en otra, me quedé alucinada. Una tiene en la cabeza el cuento de Disney pero luego las versiones previas, tela marinera. Besos.
ResponderEliminarAdaptaciones cinematográfias, podría afirmar que las he visto todas jejeje. Pero el libro se me resiste. Tengo que hacer mi propio reto personal con cuentos clásicos, esos eternos pendientes.
ResponderEliminarBesos
Nórdica hace unas ediciones de los cuentos fantásticas. Me la apunto.
ResponderEliminarBesos.